亚洲3d无码,欧美黑人XXXX性高清版,国产女人网站在线观看,欧美A级理论片在线播放,亚洲第一页在线观看,精品熟女亚洲av在线观看,亚洲色中文字幕无码av,婷婷色国产精品视频一区

在線客服

在線客服

中海石油(中國)東海西湖石油天然氣作業公司海水提升泵招標公告

A-A+日期:2023-04-26來源:中國海洋石油招標投標網    

 

第五章    投標邀請

    Section 5.Invitation for Bids

 

招標項目名稱:東海西湖石油天然氣作業公司海水提升泵

Project Name: he East China Sea Xihu Oil & Gas Operating Company  Seawater Lift Pumps Project

招標編號(Bid No.):0704-2340JDCP0955

日    期:2023年4月25日

 

Date : Apr 25 , 2023

 

中化建國際招標有限責任公司(以下稱為“招標代理機構”)受中海石油(中國)東海西湖石油天然氣作業公司(以下稱為“招標人”)委托,就東海西湖石油天然氣作業公司海水提升泵進行國際公開招標。現邀請投標人對下列貨物和服務提交密封投標:

CNCCC International Tendering Co., Ltd. (hereinafter referred to as “the Tendering Agent”), entrusted by The East China Sea Xihu Oil & Gas Operating Company (hereinafter referred to as “Tenderee” ), intends to purchase the Goods and the relevant services required under the project of Seawater Lift Pumps by International Competitive Bidding. Bidders are kindly requested to provide the following Goods and services with sealed bids.

 

1.  招標條件

Bidding Conditions:

項目概況:招標人購買6臺海水提升泵,海水提升泵備用泵1臺

Project Summary:

資金到位或資金來源落實情況:已落實。

Source of Funds: yes

項目已具備招標條件的說明:已具備。

Description of Prepared Bidding Conditions: yes

 

2.  招標內容:Bidding Contents:

  貨物名稱:海水提升泵                

Name of Goods: Seawater Lift Pumps

數量:7臺

Quantity:  7 sets

主要技術規格:

1200m3/h海水提升泵5臺,800m3/h海水提升泵2臺

Seawater lift pump(1200m3/h) 5 Sets ,Seawater lift pump(800m3/h) 2 Sets

交貨期:

Delivery Schedule: 

從中華人民共和國關境內提供的貨物:合同簽訂后5個月內(貨到項目現場時間,地點為中國青島或天津或珠海或其他買方指定地點)

)For goods offered from within PRC customs territory: 5 months after signing the contract . (arrival date to the Construction Site of Tianjin,Qingdao or ,Zhuhai (From within PRC )or other designated places.)

從中華人民共和國關境外提供的貨物: 合同簽訂后4.5個月內( DAP抵達青島港或買方指定的中國其他港口)

For goods offered from outside PRC customs territory: 4.5 months after signing the contract . ( DAParrives at Qingdao or other designated places Seaport)

 

3. 對投標人的資格和業績要求:

Requirements for Qualification and reference of Bidder:

 

(1)資格要求

Requirements for Qualification of Bidder

 

A.如果投標人為境內注冊公司,投標人需提供合法有效的企業法人營業執照、稅務登記證及組織機構代碼證或證照合一的營業執照;

如果投標人為境外注冊公司,需提供有效的公司登記注冊證明;

A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license;

The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.

 

B. 制造商應通過ISO9001(或GB/T19001)質量體系認證。投標人須提供制造商有效的質量體系認證證書;

B. The manufacturer of the Bid Goods shall pass Quality Management System Certification ISO9001(or GB/T19001)Certification. Bidder shall provide valid Certificate of Quality Management System Certification of manufacturer.

 

C. 國內產品不允許代理商投標,境外產品接受代理商投標。境外產品使用代理商投標時,投標人應得到本次投標所投產品境外制造商的同意,并提供該產品的合法唯一代理授權書。

C. Agents are not allowed to bid for domestic products, and agents are allowed to bid for overseas products. If the bidder is an agent, bidder shall obtain the legal and only formal authorization from the manufacturer of the goods to provide the goods for this bidding.

 

D. 是否接受聯合體投標:否

Joint Venture: Not Accepted

E. 未領購招標文件是否可以參加投標:不可以

Bid without the bidding documents:NOT Available

 

(3)業績要求Requirement for Bidder's reference:
2013年1月1日至投標截止日(以合同簽署時間為準),投標人所投產品的制造商均應具有至少2臺套海水提升泵的供貨業績,且均滿足排量不低于1200m3/h、揚程不小于90M、介質須為海水的要求。

(3)Since January 1, 2013 (date of contract) to the date of bid opening.The manufacturer of the products (Seawater Lift Pumps) submitted by the bidder shall have the supply performance of at least two Seawater Lift Pumps(each Seawater Lift Pumps with displacement no less than 1200m3/h, lift no less than 90m, The medium must be seawater).

 

投標人須按規定格式提交業績表,并提交相關業績證明文件。

 

海水提升泵業績證明文件包括但不限于:1)銷售合同復印件(含相關技術附件)和2)到貨驗收材料。投標人所提交的業績證明文件必須至少體現以下內容:合同簽署時間、制造商名稱、貨物名稱、設備的相關參數(排量、揚程,海水介質)、到貨驗收材料。

未提交業績證明文件,或所提供的業績證明文件無法體現合同簽署時間、制造商名稱、貨物名稱、設備的相關參數(排量、揚程,海水介質)、到貨驗收材料的,均視為無效業績。

The Bidder shall furnish reference List in given form, and provide corresponding documentary evidence. The documentary evidence shall include but not limited to: 1) copies of sales contract (including technical appendix) and 2) Receiving certificate of arrival of goods. The reference evidence certification furnished by Bidder shall as least demonstrate the content show as follows: Date of signing contract, name of manufacturer, name of Goods, name of project, technical requirements ( displacement/ outlet pressure/ shaft length/the fire water medium ) and Arrival acceptance materials.

If no documentary evidence furnished, or documentary evidence furnished can not demonstrate Date of signing Contract, name of manufacturer, name of Goods, name of project, technical requirements ( displacement/ outlet pressure/ shaft length / the fire water medium )and Arrival acceptance materials, the relevant reference will be deemed invalid.

 


4. 有興趣的投標人可通過以下方式獲取招標文件:從2023年4月25日開始至2023年5月5日止,請登錄中國海油采辦業務管理與交易系統(https://buy.cnooc.com.cn)的招標公告頁面進行購買。首次登錄必須先進行注冊(免費),注冊成功后,方可購買招標文件。投標人須在線填寫購買招標文件登記表,并在線支付標書款,支付成功后,投標人可自行下載招標文件。招標文件每套售價為200元人民幣或30美元,售后不退。對于使用美元購買招標文件的投標人,需電匯至以下賬號:收款人:中化建國際招標有限責任公司,收款行名稱:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch,收款人賬號:0200000709117000351,SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,收款行地址:No. 237 Wang fu jing Street, Dong cheng District, Beijing, China PR: 100006。

 

 

The interested Bidders may obtain the bidding document by following method: Please login at CNOOC Procurement Operation System (https://buy.cnooc.com.cn) on the page of Invitation for bid for purchasing Bidding document from Apr 25, 2023 to May 5, 2023. For the first time of login, a registration (free of charge) is needed and only after successful registration, Bidder can purchase Bidding documents online.The bidder shall fill in the registration form for purchasing bidding documents online and pay online. After successful payment, the bidder can download the bidding documents by itself. The price of each set of bidding documents is RMB200 or USD30, and it is non refundable after sales. For the bidder who purchases the bidding documents in US dollars, it is required to wire transfer to the following account number:

Payee: CNCCC International Tendering Co., Ltd.

Bank:I NDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA,Beijing National Cultural and Financial Cooperation Demonstration Zone Jinjie Sub-branch:

Account:0200000709117000351;

SWIFT CODE: ICBKCNBJBJM,

Bank Address:No. 237 Wang fu jing Street, Dongcheng District, Beijing, China PR,100006.

 

5. 投標文件的遞交 Submission of bid

投標截止時間(開標時間): 2023年5月16日上午9:00時(北京時間)

The deadline for submission of bid (bid opening time): 9:00 a.m.(Beijing Time) on May 16th.,2023

 

投標文件送達地點:北京市東城區東直門外小街6號海油大廈4層會議室

The place for submission of bid: Meeting room of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China

開標地點:北京市東城區東直門外小街6號海油大廈4層會議室

Bid opening place: Meeting room of Floor 4 CNOOC Tower, No.6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China

 

在此時間后收到的投標文件恕不接受。

Any bid beyond the required time and date shall be subject for rejection.

 

6. 本次招標公告同時在機電產品招標投標電子交易平臺(http://www.chinabidding.com)和中海油采辦業務管理與交易系統(https://buy.cnooc.com.cn)上發布。

This Invitation for Bids will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) at the same time.

7.投標人在投標前應在必聯網(https://www.ebnew.com)或機電產品招標投標電子交易平臺(https://www.chinabidding.com)完成注冊及信息核驗。評標結果將在機電產品招標投標電子交易平臺(http://www.chinabidding.com)和中海油采辦業務管理與交易系統(https://buy.cnooc.com.cn)上發布。

Before bidding, the bidder should complete registration and information verification at https://www.ebnew.com or https://www.chinabidding.com .The bid evaluation results  will be published on the website (http://www.chinabidding.com) and China National Offshore Oil Corporation Procurement Platform (https://buy.cnooc.com.cn) .

8. 聯系方式:Contact Information:

招 標 人:中海石油(中國)東海西湖石油天然氣作業公司

Tenderee: The East China Sea Xihu Oil & Gas Operating Company

地  址:上海市長寧區通協路388號海洋石油大廈 

Address: :Room. A419, Offshore Oil Tower, 388 Tongxie Road, Changning District, Shanghai, 200335, P. R. China

 

聯系人:郝英才

Contact Person: Hao Yingcai

電話Tel:+86-21-22830817

電子信箱Email:haoyc@cnooc.com.cn

 

招標代理機構:中化建國際招標有限責任公司

Tendering Agent: CNCCC International Tendering Co., Ltd.

地    址:北京市東城區東直門外小街6號海油大廈四層,郵編100027

Address: Floor 4 CNOOC Tower, No. 6 Dongzhimenwaixiaojie, Dongcheng District, Beijing100027, P. R. China

聯 系 人:陳偲聰

Contact Person: Mr. Chen Sicong

電話/Tel:+陳偲聰

電子信箱/Email:chensc2@cnooc.com.cn

 

9. 異議渠道

異議須在機電產品招標投標電子交易平臺(www.chinabidding.com)和中海油采辦業務管理與交易系統(https://buy.cnooc.com.cn)上同時提出。

Objections need to be proposed on www.chinabidding.com and https://buy.cnooc.com.cn at the same time.

異議聯系人:陳偲聰

Contact Person: Chen Sicong

聯系方式:86-10-84525975

Tel: 86-10-84525975


 

打賞
 

友情鏈接

免責聲明:以上展示的產品信息由企業自行提供,其內容的真實性、準確性和合法性均由發布企業負責,中國石油和化工網對此不承擔任何保證責任。同時我們鄭重提醒各位買家和賣家,

交易時請認真核實對方身份,切勿隨意打款或發貨,謹防上當受騙。如發現虛假信息,及時向本網舉報。

京ICP證061057號 京公網安備-110105011209 廣告經營許可證:京海工商廣字第0394號